понеделник, 31 декември 2012 г.

Всичко най-хубаво


Българските благопожелания и клетви* са ми изключително любими: обичам да си ги събирам и да ги сравнявам с аналозите им на други езици.

Точно на Бъдни вечер неприятен инцидент вкъщи (в крайна сметка се разминахме с „малкия дявол“ и с едни „развалени празници“) ми припомни нещо, което винаги съм знаела, но скоро не ми беше припомняно: във всеки момент на всеки може да се случи нещо напълно случайно, адски неприятно, съвсем незаслужено и напълно необяснимо.

Докато по време на премеждието се опитвах да запазя цялото спокойствие, на което съм способна (а обикновено то не е много), се замислих за пожеланията на български и гръцки, които казваш на някого в труден за него момент. На гръцки има Καλή δύναμη! (буквално: Добра сила!), Καλό κουράγιο! (буквално: Добър кураж!), които май нямат особено пряк превод/вариант на български, но които винаги съм харесвала като послание. Най-подходящото пожелание за такъв повод, за което се сетих на български, беше „Зло да ви забрави!“. Чудех се какъв е произходът на това пожелание и ако мога да се доверя на Гугъл, май става дума за сурвакарско наричане. Мъдро е това пожелание. Съдържа признание, че зло винаги има, но и надежда, че то ще те подмине. Замислих се дали няма по-положителен вариант на горното и се сетих за простичкото: „Всичко най-хубаво!“. Едно хубаво и кратко пожелание, което казва наистина много. С това и ще завърша последната за тази година публикация в блога:

Всичко най-хубаво през новата 2013 г.!

*Повече за този род народно творчество можете да прочетете в текстовете на Михаил Арнаудов (из „Очерци по българския фолклор”)

Благопожелания и клетви
Благопожелания и клетви – втора част